強すぎ?弱すぎ?
- Admin
- 2017年9月19日
- 読了時間: 3分
日本人からは → 海外に出てバリバリやってる女子って強すぎ
日本人以外からは → 日本人女子って何でも鵜呑みにしすぎ! もっと気をつけないと、もっとタフにならないと騙されちゃうよ
と、海外に出た当初よく言われてきました。
思い返せば、
19歳で初めてアメリカに留学させてもらった時、
私知らない人にエレベーターで声かけられたり、バス停で時間聞かれたり、
ふとしたところで会話が始まるのが嬉しくて(日本ではあんまりないし)、
同じ大学に通う娘のお父さんという(怪しげな)男性の車で家まで送ってもらったことさえあります。
何て無防備な自分!危なすぎ!!!!!!!!!!!笑
(アメリカ1安全と言われていたシアトルでも、近所で強姦事件とか銃撃事件とか起こってました。)
23歳でドーハに行ってからも、最初はNOが言えなくて、
「ドーハきたばっかりなの?色々紹介してあげる、手伝ってあげるよ!」って人にすぐ電話番号渡しちゃったり、
ラッキーなことに特に怖いことはなかったけど、
日本だったら「この人大丈夫かな?」って思いながら新しく会ったひとを警戒することもそんなになかったし。
それでよく、メールの返事とかも無視するのが申し訳なくて返してたら、
急にグイグイ好き好き来られて困ったり。笑
英語だとこういうのを、naive ナイーブって言うんです。
=馬鹿正直、騙されやすい、純粋な
最初言われた時、日本語の意味のナイーブかと思ってぬか喜びした記憶があります。笑
日本語だとウブとか繊細とか、どちらかと言うとポジティブな意味で使われていますが、英語ではどちらかと言うとネガティブなイメージ。
あと、やっぱり日本人は「綺麗、可愛い、素敵、セクシー、優しい」なんてあまり言われ慣れてないので、
私も当初は「こんなに可愛いって言ってもらえるの!」とても特別感を味わっていましたが笑
イタリア人なんて挨拶代わりに「可愛い」なんて言うんです。
言葉の重みが全く違うので、表現に関しては日本でいうチャラ男だらけです。笑 (もちろん人によりますが)
最近の話だと、アパートの解約に当たって現地の仲介業者に60万も請求されました。
現地の友達曰く、「日本人女子だし押せばいける」と思われてふっかけられたのだろうと聞いて、ムッカー!!!!!!
かなりやり合いました。笑
日本って素晴らしいことに、やっぱり世界から見ても安全だし、
日本人同士だからかなあ、勝手がわかってるからかなあ、変に騙されることも避けられるような気がしますが、
そんな素敵な国で育った私たちが外に出るとガツガツしてる人たちに、easy to take advantage of =利用しやすい と思われる可能性もあるのかなと。
と同時に「強い女子」ってなんだかネガティブに聞こえるけど、
そう思われる過程には、失敗したり、 恥ずかしい思いしたり、損したり、無駄に時間かかったり、バカにされたり、
時にはムカつき涙だか悔し涙だか流しています。笑
めちゃめちゃ周りに甘えて助けられてます。
まあ、こんな過程も海外住まいのチャレンジであり、面白いところでもあるのかな。
強くて弱い日本人 友香でした。


Comments